In addition to heading the festival, he’s directing and performing in the piece about a politically divided Cuban family. Alomá’s Alguna cosita que alivie el sufrir (A Little Something to Ease the Pain), the play Teatro Avante presented at the first festival. In a nod to the festival’s beginnings, Sánchez is doing a new production of René R. The subjects of the plays are as varied as the artists, their countries and their theatrical backgrounds. And the Viver Brasil opener, Peace Transcends, is driven by music, dance and, says founding artistic director Linda Yudin, themes of “birth, devotion, youthful play, chaos, ancestry, celebration.” Four will be performed in Spanish with English supertitles, one in English with Spanish supertitles, one in Portuguese with Spanish supertitles and another in Portuguese with English supertitles. Of the dozen productions that will be presented by the time the festival ends on July 26, just four will be done only in Spanish. ![]() This year’s special anniversary edition pays tribute to Brazil, and in many ways it’s one of the most language-inclusive celebrations in the festival’s history.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |